Geachte klant,
​
Wij willen u informeren dat wij tijdelijk geen apparaten ter reparatie kunnen aannemen. Deze situatie is het gevolg van interne aanpassingen binnen ons bedrijf, noodzakelijk gemaakt door gezondheidsomstandigheden. Hierdoor zijn wij momenteel niet in staat om nieuwe reparatieverzoeken te verwerken.
Wij begrijpen dat dit ongemak kan veroorzaken en bieden hiervoor onze oprechte excuses aan.
Voor verdere hulp of service raden wij u aan contact op te nemen met Melitta NV of een ander klantenservicecentrum.
​
Wij danken u voor uw begrip en geduld tijdens deze periode en staan graag voor u klaar zodra wij onze service kunnen hervatten.
​
Met vriendelijke groet
Het Tecnico Serviceteam
____________________________________________________________________________________
Cher client,
​
Nous vous informons que nous sommes temporairement dans l'impossibilité d'accepter des appareils en réparation. Cette situation est le résultat d'ajustements internes au sein de notre entreprise rendus nécessaires par des conditions de santé. Par conséquent, nous sommes actuellement dans l'incapacité de traiter de nouvelles demandes de réparation.
​
Nous comprenons que cela puisse causer des désagréments et nous nous en excusons sincèrement. Pour toute assistance ou service supplémentaire, nous vous recommandons de contacter Melitta NV ou un autre centre de service à la clientèle.
​
Nous vous remercions de votre compréhension et de votre patience pendant cette période et nous serons heureux de vous aider dès que nous pourrons reprendre notre service.
​
Avec nos salutations les plus cordiales
L'équipe de service Tecnico
____________________________________________________________________________________
Sehr geehrter Kunde,
​
wir möchten Sie darüber informieren, dass wir vorübergehend keine Geräte zur Reparatur annehmen können. Diese Situation ist das Ergebnis interner Anpassungen in unserem Unternehmen, die aus gesundheitlichen Gründen notwendig sind. Aus diesem Grund können wir derzeit keine neuen Reparaturaufträge bearbeiten.
​
Wir verstehen, dass dies zu Unannehmlichkeiten führen kann und entschuldigen uns aufrichtig dafür. Für weitere Unterstützung oder Serviceleistungen empfehlen wir Ihnen, sich an Melitta NV oder ein anderes Kundendienstzentrum zu wenden.
​
Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis und Ihre Geduld während dieser Zeit und werden Ihnen gerne weiterhelfen, sobald wir unseren Service wieder aufnehmen können.
​
Mit freundlichen Grüßen
Das Tecnico Service Team
____________________________________________________________________________________
Dear customer,
​
We would like to inform you that we are temporarily unable to accept appliances for repair. This situation is the result of internal adjustments within our company made necessary by health conditions. As a result, we are currently unable to process new repair requests.
​
We understand that this may cause inconvenience and sincerely apologise for this. For further assistance or service, we recommend that you contact Melitta NV or another customer service centre.
​
We thank you for your understanding and patience during this period and will be happy to assist you as soon as we can resume our service.
Kind regards
The Tecnico Service Team